Open to Every Citizen

Ma Julieta, Dama

EEväikesed roosid
ES rositas *rosetas
IT roselline
LV rozītes
LT smulkios rožytės
EN little roses
Leedu rahvalaul, mida lauldakse kodust kaugel olles, kui kõik mehed on kutsutud sõtta. Nad igatsevad kodu järele, mõtlevad pidevalt ema peale. Ema võrreldakse käoga (lind): näib, et emake kutsub koju, aga see on vaid metsas kukkuv kägu.
Canción popular lituana cantada por los jóvenes que son recrutados para la guerra, cuando se encuentran lejos de su patria en el campo de batalla. Ansían volver a casa y piensan constantemente en sus madres, a las que comparan con el pájaro Cuco. Los soldados creen reconocer la voz de sus madres llamándoles, aunque no es más que el sonido lejano de un pájaro en el bosque.
Canto popolare lituano eseguito da giovani militari in guerra, lontani dalla patria, nel campo di battaglia. Sentono nostalgia di casa e pensano costantemente alle loro madri. La madre è paragonata al cuculo (uccello). Ai soldati sembra che la loro madre li stia chiamando, mentre è solo l‘uccello che canta nella foresta.
Lietuviešu tautasdziesma, kuru dzied jauniesauktie karā, būdami tālu prom no dzimtās zemes karalaukā. Tie ilgojas pēc mājām un domā par savām māmiņām. Māte ir salīdzināta ar dzeguzīti. Kareivjiem šķiet, ka mātes sauc viņus, lai gan tā ir vien dzeguzes balss mežā.
It‘s a Lithuanian folk song sung by boys recruited to war, staying far away from their homeland in the battlefield. They long for their homes and keep thinking about their mothers. Mother is compared to a cuckoo (bird). It seems to the soldiers that their mothers are calling them though it‘s just a cooing by a bird in the forest.

EN This project has been funded with support from the European Commission. This website reflects the views only of the Project Participants and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.

ES El presente proyecto ha sido financiado con el apoyo de la Comisión Europea. La página web de este proyecto es responsabilidad exclusive de su autor y co-partícipates. La Comisión no es responsable del uso que pueda hacerse de la información aquí difundida.

ET Projekti on rahaliselt toetanud Euroopa Komisjon. Projekti sisu peegeldab projekti partnerite seisukohti ja Euroopa Komisjon ei ole vastutav selles sisalduva informatsiooni kasutamise eest.

IT Il presente progetto è finanziato con il sostegno della Commissione Europea. Il sito internet di questo progetto rispecchia l’opinione degli autori. La Commissione declina ogni responsabilità sull’uso che potrà essere fatto delle informazioni in esso contenute.

LT Šis projektas finansuojamas remiant Europos Komisijai. Šio projekto interneto svetainė atspindi tik projekto dalyvių požiūrį, todėl Komisija negali būti laikoma atsakinga už bet kokį jame pateikiamos informacijos naudojimą.

LV Šis projekts tika finansēts ar Eiropas Komisijas atbalstu. Šī projekta tīmekļa vietne atspoguļo vienīgi projekta dalībnieku uzskatus, un Komisijai nevar uzlikt atbildību par tajā ietvertās informācijas jebkuru iespējamo izlietojumu.